現(xiàn)在的5月,我們一般都要過兩天情人節(jié),5月20日相信大家都能理解,畢竟520諧音就是“我愛你”,但521就有不少人理解不了,那520和521的區(qū)別是什么呢?
和520一樣, 521的諧音也是“我愛你”。根據(jù)“0”和“1”音近或象形所指代的不同,520主要是為女性設定的節(jié)日,而521則主要是為男性設定的節(jié)日。
男性可以選擇在5月20日對老婆、女友或喜歡的女神表白“520”(我愛你),5月21日這一天就是確定答案的日子了,被感動的女性記得向老公、男友或心儀的男神回復“521”表示(我愿意、我愛你)。
“521”也逐漸被情侶們賦予了“我愿意、我愛你”的意思。
同一個字可能會對應不同的諧音。又因為數(shù)字數(shù)量及其有限,故每個數(shù)字往往被賦予多種語義。比如04551表示“你是我唯一”,同樣一個數(shù)字5,既可以表示“我”,也可以表示“唯”。同樣的,一個漢字“你”既可以表示0,也可以表示1。具體諧音如何匹配呢?
是聲母、聲韻和聲調(diào)的匹配。三者完全匹配當然最完美的,比如9用來表示“久”,長長久久,達到了音的完全對等。但大多數(shù)情況下,數(shù)字諧音只符合某一項或某兩項,甚至只是大致相似。比如520或521中,5和“我”聲母相同,而2和“愛”聲調(diào)相同。再比如,前兩天突如冒出的吃貨節(jié)517(我要吃),7和“吃”的韻母相同。這三個都只達到了某一項的匹配,甚至只是大致相似。
接下來,我們先按照普通話的聲韻母進行分析,520和521哪個更接近“我愛你”。因為在普通話中,1(yī)和你(nǐ)韻母都是i,521聽起來確實會更接近“我愛你”。而0(líng)和你(nǐ)只能保證韻母上的神似,而不能達到匹配。這樣看來,521確實更能代表“我愛你”。故可能很多北方人會更贊同,521代表“我愛你”。但問題來了,由于中國各個方言區(qū)的人們的融合,數(shù)字諧音不可避免會受到地方方言的極大影響。
520最先被用來表示“我愛你”,據(jù)說是從廣東話演變過來的。因為粵語中你會被發(fā)成nei,所以導致兩者聲母得到匹配。這一點適應很多南方人,因為南方人普遍nl不分,所以常會把0和“你”的聲母聽成一樣。又因為兩者聲調(diào)也更為接近,所以很多南方人會更傾向于將520視為“我愛你”。
最后,1這個數(shù)字和其它數(shù)字相比,有其獨特之處。它既可以讀出“yi”,也可以讀出“yao”,特別是在字符串中常常被被讀成“yao”,比如說110。在這種情況下,521就不如520更能表達“我愛你”的含義了。